François Rabelais, Le Tiers Livre, Paris, 1552


Suggérer une modificationAccéder au document

(Mode texte)


Titre long : Le Tiers Livre des faicts et dicts Heroïques du bon Pantagruel


Auteur : Rabelais (François)


Publication : 1552


Lieu de publication : Paris
Imprimeur : Fezandat (Michel)

Format :
Collation : 1-48, 51(=49) 50,53(=51) 52,55(=53) 54,57(=55) 56-89 100-170(=90-160) [3, 1 bl.] f. (sig. A-V8, Y4)
Domaine(s) : Littérature  |  Genre : Roman
Langue(s) : Français, Grec, Latin, Arabe, Allemand, Gascon.


Localisation : Bibliothèque Nationale de France, Réserve des Livres rares, Paris, France |  Cote : RES-Y2-2162





Note(s) : Le Tiers Livre de Pantagruel dans sa deuxième et dernière version de 1552 (la première date de 1546), s’il constitue bien la suite du Pantagruel (1532) avec la récompense promise à Panurge après la victoire sur les Dipsodes, dérive vers la question du mariage de Panurge —sauf que ce « héros » ne veut pas être cocu. Pour connaître son avenir incertain, il interroge ses compagnons, les sorts, les devins, les savants, un muet, dont les réponses sont peu encourageantes ou énigmatiques, jusqu’au fou Triboulet : celui-ci lui tend une bouteille de vin qu’il vient de vider, et semble lui suggérer d’aller chercher le Mot de la Dive Bouteille, quelque part au pays imaginaire du Lanternois. Ce sera la quête du roman suivant, le Quart Livre, en fait le dernier achevé par Rabelais. Cette édition numérique respecte les graphies originales mais distribue les ij et uv selon les usages modernes, comme dans la transcription publiée pour les Œuvres romanesques de Rabelais (Poitiers, La Licorne, 1999). Elle est établie à partir de l’exemplaire de la Bibliothèque nationale de France BnF Y2_2162, et de l’exemplaire de la Gordon Collection de l’Université de Virginie, le premier disponible en ligne à l’époque de la préparation du texte pour le site des Bibliothèques Virtuelles Humanistes. Pour les corrections, l’édition de 1546 (en ligne sur les BVH) a également été utilisée. Marie-Luce Demonet, août 2015  

Numérisation(s) : Gallica - Bibliothèque Nationale de France (RES_Y2_2162)


Bibliographie :
- Rabelais (Fr.), Le Tiers Livre, Paris, 1546, Bibliothèque Municipale, Fonds Raymond Marcel, BVH (Res 3537)
- Rabelais (Fr.), Le tiers liure des faicts et dicts heroïques du bon Pantagruel, Paris, 1552, Université de Virginie, Gordon Collection, Gordon 1552 .R258
- Le Tiers Livre (1552) sur ReNom
- Rabelais (Fr.), Oeuvres complètes, Edition établie, présentée et annotée par Mireille Huchon, avec la collaboration de François Moreau, Paris, Gallimard, 1994.
- Rabelais (Fr.) Oeuvres romanesques (les cinq livres de Pantagruel), Edition en fac-dissimilé avec index sur CD-ROM sous la direction de Marie-Luce Demonet, Poitiers, La licorne, La Licorne, Collection Textes Rares, UFR Langues Littératures Poitiers - Maison des Sciences de l'Homme et de la Société, 1999.
- Plan (P-P.), Bibliographie rabelaisienne : Les éditions de Rabelais de 1532 à 1711, Nieuwkoop, B. de Graaf, 1965, p. 131-137.
- Rawles (S.) et Screech (M.A.), A new Rabelais bibliography, Editions of Rabelais before 1626, Genève, 1987, n° 36 p. 192-196.


Corpus : Epistemon / Rabelais
Responsable BVH CESR, Relecture, Éditeur scientifique : Marie-Luce Demonet (2009)
Transcription : Laboratoire EQUIL XVI, Université Blaise-Pascal de Clermont-Ferrand, dir. Marie-Luce Demonet (1991-1997)
Encodage : Nicole Dufournaud (2007)
Contrôle de l'encodage : Vanessa Le Rolle (2009)
Contrôle et révision de l'encodage : Laetitia Bontemps (2010)
Contrôle et révision de l'encodage : Lydie Danjean (2010)
Contrôle et révision de l'encodage : Jorge Fins (2011)
Révision de la notice : Toshinori Uetani (2011)
Normes éditoriales :
 - État du texte transcrit : Dissimilé et désabrégé
 - Normalisation :
Seconde édition revue et corrigée par l'auteur.
Les numéros de page manquants sont ajoutés entre crochets.
Quelques apostrophes manquant dans l'original ont été encodées en orig/reg.
Pour la correction du texte, nous avons utilisé l'édition de 1546

 - Gestion des césures (hyphénation) :
La division des mots en fin de ligne respecte l'original.
 - Informations éditoriales : Les corrections sont encodées.

Anomalies de pagination: page 51, page 53, page 55.
Saut de la page 89 à la page 100.
Saut de la première ligne de la page 139v. Ligne rétablie en se référant à l'édition de 1546.

Les corrections signalant comme source "Lyon, 1547" se réfèrent à l'étude de Pierre-Paul Plan, Bibliographie Rabelaisienne, Nieuwkoop, B. de Graaf, 1965, p.131-137.


URL de référence : http://xtf.bvh.univ-tours.fr/xtf/view?docId=tei/B759999999_Y2_2162/B759999999_Y2_2162_tei.xml;doc.view=notice
Crédits : Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 (CC BY-NC-SA 4.0). 2014
Mise en ligne : 27/07/2011
Dernière mise à jour : 25/08/2015


Cette notice est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 (CC BY-NC-SA 4.0).